منابع مشابه
third world intellectuals in v. s. naipaul’s fiction: the mimic men, a bend in the river, magic seeds
this thesis attempts to study the representations of the third-world intellectuals in three fictional works by the british-educated trinidadian nobel-winner v. s. naipaul: the mimic men, a bend in the river, and magic seeds. the first one recounts the story of ralph singh’s sense of alienation, his experiences as a colonial politician, and his struggle to give order to his disorderly world thro...
15 صفحه اولVitamin A and measles in Third World children.
of interests: a shared opposition to the government's reforms has thrown them together. The distance now separating the government from doctors and patients is in no one's interests-least of all the government's. The wider it gets the more difficult it will be to bridge, although bridge it the government must. Much depends on the Secretary of State for Health. It is too early to say whether the...
متن کاملThe Economics of Slums in the Developing World
U rban populations have skyrocketed globally and today represent more than half of the world’s population. In some parts of the developing world, this growth has more-than-proportionately involved rural migration to informal settlements in and around cities, known more commonly as “slums”— densely populated urban areas characterized by poor-quality housing, a lack of adequate living space and p...
متن کاملwar and unerdevelopment in third world
war and conflicts within and among third world countries and between them and western countries, despite the end of the cold war, continues to produce fear and threat, violence, insecurity and instability. they are some of the most important causes of pain and misery of peoples, together with immense human, social, economic and developmental costs, with vast and durable consequences, in deepest...
متن کاملdomestication and foreignization in children literature translation
این پایان نامه به بررسی بومی سازی و بیگانه سازی در ادبیات کودکان مخصوصا زانر فانتزی می پردازد. در این پایان نامه ترجمه 14 کتاب داستان فانتزی برای سه گروه سنی کودکان بر اساس مدل ونوتی یعنی بومی سازی و بیگانه سازی مقاسه شدندکه در نتیجه برای سه گروه سنی از هر دو استراتزی توسط مترجمان در ترجمه کلمات فرهنگی استفاده شده است.
ذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: BMJ
سال: 1988
ISSN: 0959-8138,1468-5833
DOI: 10.1136/bmj.297.6642.205-a